“写好中国字,做好中国人。写字要用心,做人要真诚。一点一提开头要紧,横平竖直堂堂正正。一撇一捺收笔要稳,横折弯钩力度柔顺。一笔一划起伏挫顿,先意后笔翰墨有神。中华大家庭,四海皆同心。写好中国字,做好中国人……”
今天无意中听了这首歌,这个旋律就久久回荡在脑海之中。妈妈也想让你听一听这首歌,它回答了你为什么要学写字。
汉字是中华文化的瑰宝,一撇一捺书写的是中国精神。写好中国字,做好中国人,是每个中国人该有的文化自信和做人的原则。
前几天,妈妈看了下面这篇文章,再次被汉语的博大精深所震撼。
这里有一段英文的诗歌,用中文翻译了一下,结果所有人都惊呆了!
【英文原文】
You say that you love rain,
but you open your umbrella when it rains...
You say that you love the sun,
but you find a shadow spot when the sun shines...
You say that you love the wind,
But you close your windows when wind blows...
This is why I am afraid;
You say that you love me too...
▊普通翻译版
你说你喜欢雨,
但是下雨的时候你却撑开了伞;
你说你喜欢阳光,
但当阳光播撒的时候,
你却躲在阴凉之地;
你说你喜欢风,
但清风扑面的时候,
你却关上了窗户。
我害怕你对我也是如此之爱。
▊用诗经文体翻译为:
子言慕雨,启伞避之。
子言好阳,寻荫拒之。
子言喜风,阖户离之。
子言偕老,吾所畏之。
▊用离骚文体翻译为:
君乐雨兮启伞枝,
君乐昼兮林蔽日,
君乐风兮栏帐起,
君乐吾兮吾心噬。
▊用五言诗文体翻译为:
恋雨偏打伞,
爱阳却遮凉。
风来掩窗扉,
叶公惊龙王。
片言只语短,
相思缱倦长。
郎君说爱我,
不敢细思量。
▊用七言绝句文体翻译为:
微茫烟雨伞轻移,
喜日偏来树底栖。
一任风吹窗紧掩,
付君心事总犹疑。
▊用七律文体翻译为:
江南三月雨微茫,
罗伞轻撑细细香。
日送微醺如梦寐,
身依浓翠趁荫凉。
忽闻风籁传朱阁,
轻蹙蛾眉锁碧窗。
一片相思君莫解,
锦池只恐散鸳鸯。
不知道这世界上是否还有第二种语言能像汉语这样,拥有如此美的韵律,丰富的表现形式!
在这个狂躁跟风的时代,我们是否可以停下脚步,静下心来,欣赏一下我们自己的语言文化,品味一下汉语带给我们的不一样的感动呢?!
宝贝,也许你现在还理解不了这首诗的魅力,还体会不到汉字的美,妈妈相信不久你一定能感受到,并且热爱它们。请不要抱怨学写汉字的辛苦,作为一个中国人这是最基本的语言要求,也是文化要求。愿我们都能徜徉在汉字的文化长河里,品一路芬芳,守护好我们共同的精神家园。